• +2349133619574
  • No 45 Chime Avenue New Haven Enugu.

  • No 139 Nike Road Abakpa Enugu.

Igbo:

ísí kòté èbù, ọ gbáá yā. 

English:

WHEN A HEAD UPSETS A WASP'S NEST, IT GETS THE STING... IF YOU BRING TROUBLE ON YOURSELF, DO NOT LOOK FOR WHO TO BLAME.

 

Igbo:

ónyé kpātārā nkụ āhụhụ sìrì ngwèrè pụtá ọrịrị.

English:

HE WHO BRINGS HOME AN ANT INFESTED FIREWOOD GIVES AN OPEN INVITATION TO LIZARDS. WE ARE SOMETIMES THE ARCHITECTS OF OUR OWN PROBLEMS.

 

Igbo:

Ọ bụ mádụ nà-àkpátá ńkụ nā-ēmē ya anwụrụ.

English:

IT IS MAN THAT PROCURES THE FIREWOOD THAT GENERATES THE SMOKE THAT GIVES HIM DISCOMFORT.

 

Igbo:

òsìmìrì ádịghị èrí ónyé ọ nā-āhụghị ụkwụ ya.

English:

THE SEA NEVER SWALLOWS ANYONE WHOSE FEET IT HAS NEVER SEEN. SAME CONTEXT AS ABOVE...LITERALLY SPEAKING, IF YOU DO NOT VENTURE NEAR THE SEA, THERE IS NO CHANCE OF YOU EVER DROWNING IN IT.

 

Igbo:

á gbáwò díkē ìzù, à gbáá yā mgbākwā.

English:

WHEN A DELIBERATION IS CONDUCTED WITHOUT ITS MOST INFLUENTIAL FIGURE, IT OFTEN RESULTS IN A RECALL OF THE MEETING. YOU CANNOT SIDELINE AN INFLUENTIAL OPINION LEADER.

 

Igbo:

à nághị àgbákụtá íyī àzụ àwụ āhụ. (à nághī àgbákùtá mmīrī àzú àsáāhū.

English:

NO ONE TAKES A BATH WHILE BACKING THE STREAM/RIVER/WATER....SAME CONTEXT AS ABOVE.

 

Igbo:

à nághị āghàrá ísí ákā àgbá ụrīom. 

English:

NO ONE SNAPS THEIR FINGERS WITHOUT THE THUMB.

 

Igbo:

é gbúwé ánụ ghàrá ịkàrà mmà, ọ bụ mbọ ákā kà á gà-èjí bọọ yā? 

English:

IF YOU PLAN TO SLAUGHTER AN ANIMAL BUT FAIL TO NOTIFY THE KNIFE, DO YOU INTEND TO BUTCHER IT WITH YOUR FINGER NAILS?

 

Igbo:

é kwébé ónyé nchìchì n'áká, ọ chọbá íbì ọmà.

English:

 OFFER A HAND-SHAKE TO THE LEPER AND HE DECIDES ON A HUG INSTEAD....(GIVE THE STREAM AN INCH AND IT CLAIMS A MILE).

 

Igbo:

á kpànyé nwá ńkịtā n'ābụ, ò tákáá ákwà.

English:

 CARRY THE LITTLE POPPY UNDERAMS AND IT CHEWS YOUR CLOTHES... (FAMILIARITY BREEDS CONTEMPT).

 

Igbo:

á sị nwātà kpọọ ónyé ọ mà áhà yá, ọ kpọọ íkó ńnẽ yā.

English:

ASK A CHILD TO NAME A PERSON THEY KNOW AND THEY WILL NAME THEIR MOTHER'S BOYFRIEND.FAMILIARITY BREEDS CONTEMPT.

 

Igbo:

nwá á kwọ n'àzụ ámāghị nà íjè dị ányá.

English:

A CHILD STRAPPED TO THE BACK HAS NO AWARENESS OF THE DISTANCE OR TEDIUM OF THE JOURNEY. SHIELDED BY THEIR INNOCENCE, CHILDREN HAVE VERY LITTLE IDEA OF THE DEMANDS THAT LIFE CAN IMPOSE ON THEIR PARENTS. DIRECTED AT ANY ADULT WHO BETRAYS SUCH IGNORANCE WHEN THEY ARE DEPENDENT ON ANOTHER'S GOODWILL.

 

Igbo:

é léwé ágádī nwāànyị ányá n'ọnụ, ọ dị kà ọ nwéghị mgbè ó jìrì yà nụrụ árā. 

English:

LOOKING AT THE MOUTH OF THE ELDERLY, YOU MIGHT THINK THEY NEVER ONCE SUCKLED AT THEIR MOTHERS' BREASTS. A LAMENTATION OF THE CRIPPLING EFFECT OF OLD AGE.

 

Igbo:

ágádī nwāànyị ánāghị àká ńkā n'ēgwū ọ mààrà àgbá.

English:

AN OLD LADY IS NEVER TOO OLD WHEN CHALLENGED TO THE KIND OF DANCE SHE KNOWS BEST.

 

Igbo:

Ụzọ dị mmā, à gáá yā ngā nāàbọ. 

English:

WHEN A ROAD IS GOOD, WE LOOK FORWARD TO PASSING IT A SECOND TIME. IF SOMEONE HAS LIVED UP TO YOUR EXPECTATION ONCE, YOU FEEL LIKE YOU CAN TRUST THEM A SECOND TIME).

 

Igbo:

é lélié nwá itè, ọ gbọnyụọ ọkụ. 

English:

UNDERRATE THE LITTLE POT AND IT WOULD PUT OUT THE COOKING FIRE. (NEVER UNDERRATE ANYONE, WHATEVER THEIR STATURE).

 

Igbo:

á nyụcháá nsị ghàrá ítùpì yà ónú, ọ bụrụ òtòrò.

English:

 WHEN YOU PASS AN EXCREMENT AND FAIL TO ACHIEVE A POINTED END, WHAT YOU HAVE PRODUCED IS MOST LIKELY A DIARRHOEA.... (ALWAYS STRIVE TO ACHIEVE A POSITIVE OUTCOME IN WHATEVER YOU DO... ANYTHING WORTH DOING IS WORTH DOING WELL).

 

Igbo:

Ịhé bērē n'ōkè kà díbīā nà-àgwọ.

English:

THE DOCTOR CURES ONLY THAT WHICH IS WITHIN REASONABLE LIMITS.... (TOO MUCH OF ANYTHING IS BAD).

 

Igbo:

ézè márā ìwú áhụrụ àbáálá nsị. 

English:

THE KING THAT OUTLAWED A FART (IN HIS KINGDOM) HAS PUBLICLY DEFECATED ON HIMSELF! (NEVER MAKE A RULE FOR OTHERS WHICH YOU WOULD NOT BE ABLE TO KEEP YOURSELF).

 

Igbo:

Ọnụ é jìrì bìrí àkụ ádīghī kà nkè é jì àkwụ ụgwọ yā.

English:

THE ATTITUDE AND TONE OF VOICE ADOPTED WHILE NEGOTIATING FOR A LOAN IS NOT THE SAME AS WHEN PAYING IT BACK.

 

Igbo:

è jíghì ághá rụrụ ārụ àmá àtụ. 

English:

NO ONE CITES AN EXAMPLE WITH A WAR THAT WENT HORRIBLY WRONG. A CALL TO SHOW MORE CONSIDERATION WHEN RECALLING PAST EVENTS AS IT MAY OFFEND OTHERS OR RE-OPEN FORGOTTEN WOUNDS.