No 45 Chime Avenue New Haven Enugu.
No 139 Nike Road Abakpa Enugu.
è jíghì ịhé é jì àgbá ná ńtị àgbá n'ányá.
English:
YOU DO NOT USE A PICK DESIGNED FOR THE EARS ON THE EYES. IF YOU PLAY WITH FIRE, YOU GET BURNT.
ébé ésú nwụrụ bụ ilì yá.
English:
WHEREVER THE MILLIPEDE DIES,THERE ALSO IS HIS GRAVE.... (A REFERENCE TO A TRAVELLER WHO IS EITHER INCAPABLE OF RETURNING HOME, OR HAS NO DESIRE TO DO SO).
ágụụ nwere nchèkwúbé ánāghị ègbú.
English:
THE HUNGER THAT HAS A PROMISE OF FOOD DOES NOT KILL.... (WHERE THERE IS HOPE, THERE IS LIFE).
úrá tóbá ụt, è kwòbé yā èkwòbé.
English:
AS SLEEP GETS DEEPER AND SWEETER,SNORING NATURALLY FOLLOWS. THE SUCCESS OF YOUR CURRENT ENDEAVOUR DETERMINES THE ZEAL WITH WHICH YOU PURSUE YOUR NEXT AGENDA.
ébé ónyé jèdèbèrè kà ó nà-àhụdébé.
English:
YOUR VISION OF THE UNIVERSE IS LIMITED BY HOW FAR YOU HAVE TRAVELLED... (LITERALLY AND PHILOSOPHICALLY).
ónyé íjè kà ónyé ísí áwō akụkō.
English:
THE TRAVELLER HAS MORE TALES THAN THE PERSON WITH GREY HAIR. WISDOM COMES FROM EXPERIENCE, NOT AGE.
nà nwá m dì úkwú ógólógó ábụghị nà nwá m etoola.
English:
THAT MY CHILD HAS GOT LONG LEGS IS NOT AN INDICATION THAT MY CHILD IS GROWN... (MATURITY IS NOT MEASURED BY HOW TALL WE HAVE GROWN; IT'S IN THE CONTENTS OF OUR CHARACTER).
é zié nwātà gàá gbùté ụtàrị, à márá kà úchè yá hà.
English:
ASK A CHILD TO FETCH A CANE AND YOU CAN ASSESS THEIR LEVEL OF INTELLIGENCE (FROM WHAT THEY BRING BACK). A PERSON'S RESPONSE TO CERTAIN SITUATIONS BETRAYS THEIR MATURITY OR LACK OF IT.
nwá ńnụnụ sịrị n'àlà félíé bèré ná mkpú, n'àlà kà ó kà nò.
English:
THE LITTLE BIRD THAT FLEES THE GROUND AND PERCHES ON AN ANTHILI IS STILL STANDING ON THE GROUND.... (USUALLY A REFERENCE TO SO MUCH MOTION BUT NO MOVEMENTS).
ónyé túfùrù ńkịtā yā màkà nà ó nà-ètúkwù óké ńtúkwù, gáá zúrú ènwètóchíé ányā yā, yá màrá nà ịhé ńtúkwù kà dị bé yā.
English:
HE WHO GETS RID OF HIS DOG BECAUSE IT SQUATS A LOT, AND THEN BUYS A MONKEY IN PLACE OF IT SHOULD KNOW THAT HE HAS JUST REPLACED ONE SQUATTING ANIMAL WITH ANOTHER. SAME AS ABOVE.
ágàméèvù ádịghị mmā n'ājụ.
English:
THORNY WEEDS (THISTLES) ARE NOT IDEAL FOR A LOAD-BEARING PAD... I WOULD RATHER BEAR MY LOAD ON MY BARE SCALP THAN RELY ON A THORNY PAD... (USUALLY A WARNING TO BEWARE A SHADY AND UNRELIABLE CHARACTER).
ónyé jērē bē àwò sí áwò bùnyé yā ōchē, ò kwùdòrò áwò n'élú óchē?
English:
ONE WHO GOES TO A TOAD AND DEMANDS A SEAT, DID HE FIND THE TOAD ON ANY SEAT?... (A TOAD HAS NO USE FOR A CHAIR, AS IT HAS RESIGNED ITSELF TO SITTING ON THE BARE FLOOR, SO DO NOT EXPECT ANYTHING MORE GRAND WHEN YOU VISIT.... THE MESSAGE: DO NOT MAKE SUCH DEMANDS OF OTHER PEOPLE WHICH YOU KNOW THEY CANNOT AFFORD).
á nà-èbú ụzọ àzọtá àlà túpú à zọbá útê.
English:
IT IS ALWAYS BEST TO SECURE A PORTION OF THE SLEEPING FLOOR BEFORE STRUGGLING FOR A MAT TO PLACE ON IT....AS OTHERWISE, YOU MAY FIND THAT YOU HAVE SECURED A MAT BUT NO PLATFORM TO PLACE IT ON... REMINISCENT OF ANERA WHEN PEOPLE SLEPT ON FLOOR MATS. (PRIORITIES COME IN GRADES: ALWAYS SEEK THE FIRST THINGS FIRSTL)
á gbárá ákā nā-àzọ àlà, ónyé jī jī àná-ákọnyé.
English:
WHEN YOU FIGHT OVER A PIECE OF LAND EMPTY HANDED, THE PARTY THAT CAME WITH THEIR SEED YAMS WILL CONTINUE TO SOW. (A WARNING ABOUT ENGAING IN A POINTLESS CONFLICT).
òkwà sirì ụmụ yá, ónyé tụrụ jī, yā tụrụkwá mgbọrọgwụ, n'íhì nà à nághīàmá āmā, ónyé nwé jī gwūrū ji ya, kà há jìrí mgbọrọgwụ ná-ánọrị.
English:
THE QUAIL ONCE SAID TO ITS CHICKS, "HE WHO TAKES A PINCH OF THE YAM SHOULD ALSO TAKE A PINCH OF THE ROOTS, IN CASE THE FARMER DIGS UP HIS YAMS, SO WE CONTINUE TO SURVIVE ON THE ROOTS". (THE MESSAGE: NEVER FORECLOSE ALL YOUR OPTIONS, YOU NEVER KNOW WHAT THE FUTURE MIGHT HOLD... ALWAYS HAVE A BACK-UP PLAN, JUST IN CASE).
òkázị sịrị nwáànyị ụbịàm, yá kpàrá yā ākpārā, yá éfōlā yā ēfō, màkà nàágụụ bịara n'afọ à gà-àbịákwá n'áfọ ọzọ.
English:
THE OKAZI VEGETABLE SAID TO THE OLD LADY: "IT IS MORE SENSIBLE TO PLUCK A FEW LEAVES AT A TIME THAN TO ROOT UP THE ENTIRE PLANT, FOR THE FAMINE THAT VISITED THIS YEAR WILL VISIT AGAIN THE YEAR AFTER". A CALL FOR A SENSIBLE UTILIZATION OF AVAILABLE RESOURCES.
mmádụ ánāghị àtụ ōkwūtē ēbē ọ dọsàrà ltè mmiri.
English:
NO ONE THROWS A STONE IN THE DIRECTION THEY HAVE KEPT A WATER POT. (MESSAGE: NEVER TAKE A POSITION OR ACTION THAT MAY UNDERMINE YOUR OWN INTEREST; CONSIDER YOUR ACTIONS BEFORE HAND AS THEY MAY COME BACK TO HAUNT YOU).
ébé nwátā nà-èbé ákwā ārụ ákā, mà ńné yā ānọghị ébé áhụ, ńnà yáànọrọ.
English:
WHEN A CHILD CRIES AND POINTS IN A PATICULAR DIRECTION, KNOW THAT EITHER OF HIS PARENTS MUST BE OVER THERE. ALWAYS TRUST YOUR INSTINCTS.THERE IS NO SMOKE WITHOUT FIRE.
é chébé kà ụmụńnà yá zùcháá, ózú díúzū nwèrè íké réé ūrē.
English:
IF THE BURIAL OF THE IRONSMITH HAD TO BE PUT OFF UNTIL ALL HIS KINSMEN ARRIVED, THEN HIS CORPSE MAY DECOMPOSE. USUALLY A WARNING AGAINST POTENTIALLY COSTLY DELAYS IN COMMUNUAL AFFAIRS.
á ná-ègbú èbùlè, sí gbùó èbùlè; mà é gbūghī èbùlè, sí tọọ yā āgbụ.
English:
IF A RAM MUST BE SLAUGHTERED, THEN LET IT BE; IF NOT, LET IT BE FREED FROM THE LEASH.(A CALL FOR A DECISIVE ACTION IN THE FACE OF A COLLECTIVE INDECISION).
ò bụghị īwū mà àlà éjūghī nà à gághị ēkpòchí ílì.
English:
THERE'S NO DECREE THAT-A GRAVE MUST BE FILLED WITH BODIES BEFORE IT CAN BE SEALED OFF. TO MAKE PROGRESS, THERE COMES A POINT WHEN WE HAVE TO DRAW A LINE AND MOVE ON IN WHAT WE ARE DOING. SAME CONTEXT AS ABOVE.